PO file typos
David T.
sunfish62 at yahoo.com
Wed Dec 26 03:01:39 EST 2007
I'd like to note that using 'GUID' is highly jargonesque (?). I would recommend
a more human-friendly term. Perhaps "Transaction ID"?
David
--- Christian Stimming <stimming at tuhh.de> wrote:
> Hi Clytie,
>
> Am Mittwoch, 19. Dezember 2007 07:23 schrieb Clytie Siddall:
> > I have just translated the file gnucash-2.2.1 for the Translation
> > Project. In doing so, I've encountered the following typos, which I
> > thought you might like to weed out in a future release.
>
> very cool! Thanks a lot. Those are very good improvements.
>
> As it turns out, the majority of errors that you've spotted are either
> features which are still broken and for that reason hidden from the user, or
> are from the GConf schemas files which means almost all users won't see them
> either. In other words, the "normal" part of gnucash seems to be pretty
> error-free :-)))
>
> The majority of the issues you've pointed out can directly be applied by us.
> In this mail, I'll simply summarize which ones I've already committed to SVN.
>
> In another mail, I'll start to discuss those changes which I've not yet
> committed but where some more discussion is necessary.
>
> > 1.
> > #.Translators: %1$s is the type of the first check
> > #.* format (user defined or application defined); %2$s
> > #.* is the filename of that format; %3$s the type of
> > #.* the other check format; and %4$s the filename of
> > #.* that other format.
> > #: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1091
> > #, c-format
> > msgid ""
> > "The guids in the %s check format file '%s' and the %s check format
> > file '%s' "
> > "match."
> >
> > - guids
> > + guides
> >
> > ?
> >
> > Unless you mean GUID?
>
> Yes.
>
> > 2.
> > #.FIXME: each g_strdup_printf as well as g_strconcat
> > #.will allocate a new string; all of these need to be
> > #.freed later. Currently this causes a lot of memory
> > #.leaks.
> > #: ../src/gnome/druid-merge.c:355
> > #, c-format
> > msgid "%i:Parameter name: %s "
> >
> > - %i:Parameter
> > + %i: Parameter
>
> Yes, although the feature of src/gnome/druid-merge.c is still broken and
> disabled for the user.
>
> > 3. Should these be marked as translatable?
> >
> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:23
> > msgid "button1"
> >
> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:24
> > msgid "checkbutton1"
> >
> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:30
> > msgid "radiobutton1"
> >
> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:32
> > msgid "togglebutton1"
>
> No, I've removed the "translatable" flag.
>
> > 4.
> > #: ../src/gnome/glade/print.glade.h:7
> > msgid ""
> > "Enter a title for this custom format. This title will appear in the
> > \"Check "
> > "format\" selector of the Print Check dialog. Using the title of an
> > exiting "
> > "custom format will cause that format to be overwritten."
> >
> > - exiting
> > + existing
>
> Yes.
>
> > 5.
> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:14
> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:8
> > msgid ""
> > "This setting contains a list of name which control the order in which
> > the "
> > "columns are listed in the dialog. Names may be reordered or removed
> > from "
> > "this list to control which columns appear in the dialog and in what
> > order."
> >
> > - a list of name
> > + a list of names
> >
> > - which control
> > + which controls
> > IF the list does the controlling, not the names themselves
>
> Yes.
>
> > 6. Do we need both of these strings?
> >
> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:2
> > msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is
> > returned"
> >
> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:3
> > #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:55
> > msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is
> > returned."
>
> No. I've removed the second one.
>
> > 7.
> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:12
> > msgid "Remove a splits from a transaction"
> >
> > - a splits
> > + a split
> >
> > This error also occurs in the following string:
> >
> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:22
> > msgid ""
> > "This dialog is presented before allowing you to remove a splits from
> > a "
> > "transaction."
>
> Yes. Corrected.
>
> > 10.
> > #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
> > msgid "Reset the state of all warning message so they will be shown
> > again."
> >
> > - all warning message
> > + all warning messages
>
> Yes.
>
> > 11.
> > #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22
> > msgid ""
> > "For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose
> > the "
> > "other (destination) account of this transaction.\n"
> > "For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on
> > the "
> > "\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
> > "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
> > "To switch transactions between both states, click on the checkmark in
> > the "
> > "\"New\" column.\n"
> > "When all new transactions have the correct destination account and
> > all "
> > "duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
> > "click \"Ok\"."
> >
> > - Ok
> > + OK
>
> Yes.
>
> > 12.
> > #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:32
> > msgid ""
> > "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial
> > institution) "
> > "are installed in places like convienience store. These ATM add its
> > fee "
> > "directly to the amount instead of showing up as a separate
> > transaction or in "
> > "your monthly banking fees. For example, you withdraw 100$, and you
> > are "
> > "charged 101,50$ plus Interac fees. If you manually entered that
> > 100$, the "
> > "amounts won't match. You should set this to whatever is the maximum
> > such "
> > "fee in your area (in units of your local currency), so the
> > transaction will "
> > "be recognised as a match."
> >
> > - convienience store
> > + convenience stores
> >
> > - These ATM add its fee
> > + These ATMs add their fees
> >
> > - 100$
> > + $100
> >
> > (also applies to other currency amounts)
>
>
=== message truncated ===
____________________________________________________________________________________
Never miss a thing. Make Yahoo your home page.
http://www.yahoo.com/r/hs
More information about the gnucash-devel
mailing list