PO file typos

Derek Atkins warlord at MIT.EDU
Wed Dec 26 08:15:19 EST 2007


Except they are not transaction ids.  They are the GUIDs of 
Check Format configurations.  This messages would only come up
if the user is installing their own (or third-party) check
formats, so I think using the term GUID here is perfectly
appropriate.

-derek

"David T." <sunfish62 at yahoo.com> writes:

> I'd like to note that using 'GUID' is highly jargonesque (?). I would recommend
> a more human-friendly term. Perhaps "Transaction ID"?
>
> David
>
> --- Christian Stimming <stimming at tuhh.de> wrote:
>
>> Hi Clytie,
>> 
>> Am Mittwoch, 19. Dezember 2007 07:23 schrieb Clytie Siddall:
>> > I have just translated the file gnucash-2.2.1 for the Translation
>> > Project. In doing so, I've encountered the following typos, which I
>> > thought you might like to weed out in a future release.
>> 
>> very cool! Thanks a lot. Those are very good improvements.
>> 
>> As it turns out, the majority of errors that you've spotted are either 
>> features which are still broken and for that reason hidden from the user, or 
>> are from the GConf schemas files which means almost all users won't see them 
>> either. In other words, the "normal" part of gnucash seems to be pretty 
>> error-free :-)))
>> 
>> The majority of the issues you've pointed out can directly be applied by us. 
>> In this mail, I'll simply summarize which ones I've already committed to SVN.
>> 
>> In another mail, I'll start to discuss those changes which I've not yet 
>> committed but where some more discussion is necessary.
>> 
>> > 1.
>> > #.Translators: %1$s is the type of the first check
>> > #.* format (user defined or application defined); %2$s
>> > #.* is the filename of that format; %3$s the type of
>> > #.* the other check format; and %4$s the filename of
>> > #.* that other format.
>> > #: ../src/gnome/dialog-print-check.c:1091
>> > #, c-format
>> > msgid ""
>> > "The guids in the %s check format file '%s' and the %s check format
>> > file '%s' "
>> > "match."
>> >
>> > - guids
>> > + guides
>> >
>> > ?
>> >
>> > Unless you mean GUID?
>> 
>> Yes.
>> 
>> > 2.
>> > #.FIXME: each g_strdup_printf as well as g_strconcat
>> > #.will allocate a new string; all of these need to be
>> > #.freed later. Currently this causes a lot of memory
>> > #.leaks.
>> > #: ../src/gnome/druid-merge.c:355
>> > #, c-format
>> > msgid "%i:Parameter name: %s "
>> >
>> > - %i:Parameter
>> > + %i: Parameter
>> 
>> Yes, although the feature of src/gnome/druid-merge.c is still broken and 
>> disabled for the user.
>> 
>> > 3. Should these be marked as translatable?
>> >
>> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:23
>> > msgid "button1"
>> >
>> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:24
>> > msgid "checkbutton1"
>> >
>> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:30
>> > msgid "radiobutton1"
>> >
>> > #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:32
>> > msgid "togglebutton1"
>> 
>> No, I've removed the "translatable" flag.
>> 
>> > 4.
>> > #: ../src/gnome/glade/print.glade.h:7
>> > msgid ""
>> > "Enter a title for this custom format.  This title will appear in the
>> > \"Check "
>> > "format\" selector of the Print Check dialog.  Using the title of an
>> > exiting "
>> > "custom format will cause that format to be overwritten."
>> >
>> > - exiting
>> > + existing
>> 
>> Yes.
>> 
>> > 5.
>> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_commodities.schemas.in.h:14
>> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_prices.schemas.in.h:8
>> > msgid ""
>> > "This setting contains a list of name which control the order in which
>> > the "
>> > "columns are listed in the dialog. Names may be reordered or removed
>> > from "
>> > "this list to control which columns appear in the dialog and in what
>> > order."
>> >
>> > - a list of name
>> > + a list of names
>> >
>> > - which control
>> > + which controls
>> > IF the list does the controlling, not the names themselves
>> 
>> Yes.
>> 
>> > 6. Do we need both of these strings?
>> >
>> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:2
>> > msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is
>> > returned"
>> >
>> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_dialog_common.schemas.in.h:3
>> > #: ../src/gnome-utils/glade/preferences.glade.h:55
>> > msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is
>> > returned."
>> 
>> No. I've removed the second one.
>> 
>> > 7.
>> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:12
>> > msgid "Remove a splits from a transaction"
>> >
>> > - a splits
>> > + a split
>> >
>> > This error also occurs in the following string:
>> >
>> > #: ../src/gnome/schemas/apps_gnucash_warnings.schemas.in.h:22
>> > msgid ""
>> > "This dialog is presented before allowing you to remove a splits from
>> > a "
>> > "transaction."
>> 
>> Yes. Corrected.
>> 
>> > 10.
>> > #: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278
>> > msgid "Reset the state of all warning message so they will be shown
>> > again."
>> >
>> > - all warning message
>> > + all warning messages
>> 
>> Yes.
>> 
>> > 11.
>> > #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22
>> > msgid ""
>> > "For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose
>> > the "
>> > "other (destination) account of this transaction.\n"
>> > "For a transaction that is a duplicate of an existing one, click on
>> > the "
>> > "\"Other Account\" or \"Description\" entry to \n"
>> > "check whether GnuCash chose the right existing transaction.\n"
>> > "To switch transactions between both states, click on the checkmark in
>> > the "
>> > "\"New\" column.\n"
>> > "When all new transactions have the correct destination account and
>> > all "
>> > "duplicates are matched with the right existing transaction, \n"
>> > "click \"Ok\"."
>> >
>> > - Ok
>> > + OK
>> 
>> Yes.
>> 
>> > 12.
>> > #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:32
>> > msgid ""
>> > "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial
>> > institution) "
>> > "are installed in places like convienience store.  These ATM add its
>> > fee "
>> > "directly to the amount instead of showing up as a separate
>> > transaction or in "
>> > "your monthly banking fees.  For example, you withdraw 100$, and you
>> > are "
>> > "charged 101,50$ plus Interac fees.  If you manually entered that
>> > 100$, the "
>> > "amounts won't match.  You should set this to whatever is the maximum
>> > such "
>> > "fee in your area (in units of your local currency), so the
>> > transaction will "
>> > "be recognised as a match."
>> >
>> > - convienience store
>> > + convenience stores
>> >
>> > - These ATM add its fee
>> > + These ATMs add their fees
>> >
>> > - 100$
>> > + $100
>> >
>> > (also applies to other currency amounts)
>> 
>> 
> === message truncated ===
>
>
>
>       ____________________________________________________________________________________
> Never miss a thing.  Make Yahoo your home page. 
> http://www.yahoo.com/r/hs
> _______________________________________________
> gnucash-devel mailing list
> gnucash-devel at gnucash.org
> https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
>
>

-- 
       Derek Atkins, SB '93 MIT EE, SM '95 MIT Media Laboratory
       Member, MIT Student Information Processing Board  (SIPB)
       URL: http://web.mit.edu/warlord/    PP-ASEL-IA     N1NWH
       warlord at MIT.EDU                        PGP key available


More information about the gnucash-devel mailing list