pt_BR translation
Leonardo Fontenelle
leo.fontenelle at gmail.com
Fri Mar 23 17:39:53 EDT 2007
I got this information from the header comments. After reading your
email, I read the log to say your are right, but unfortunately the
last commit was:
------------------------------------------------------------------------
r6371 | peticolas | 2001-12-11 22:58:55 -0200 (Ter, 11 Dez 2001) | 2 lines
Jose Carlos Nascimento's Brazilian Portuguese translation.
------------------------------------------------------------------------
After that, the only commits seem to be automatic po files handling.
Leonardo Fontenelle
2007/3/23, Derek Atkins <warlord at mit.edu>:
> "Leonardo Fontenelle" <leo.fontenelle at gmail.com> writes:
>
> > Hello, I'm a GNOME translator and I'd like to translate GnuCash.
> >
> > I'm waiting the reply from the previous translator, which didn't
> > contribute any translation in approx. 6 years. I read the wiki, and
> > have a SVN copy. I found the wiki page on translation, and am already
> > looking for glossaries in the web and bookstores.
>
> For the record, I don't think it's been this long. According
> to po/pt_BR.po:
>
> "POT-Creation-Date: 2006-11-27 10:48+0100\n"
> "PO-Revision-Date: 2004-07-11 13:30-0300\n"
>
> So it looks like it's only been under three years since the
> last update (around release 1.8.4).
>
> > I already signed the disclaimer FSF asks us, but didn't receive any
> > feedback since I snail-mailed it. I'd like to know if I can submit
> > translation to GnuCash before FSF acknowledging my disclaimer.
> >
> > Last, I'd like to know how do I know will I know when the release is
> > near. Which list will the "call for translators" be sent to?
> >
> > I'll be much more busy than in the last month and a half, so it might
> > take some time until I send a translation :)
> >
> > Thanks!
>
> -derek
>
> --
> Derek Atkins, SB '93 MIT EE, SM '95 MIT Media Laboratory
> Member, MIT Student Information Processing Board (SIPB)
> URL: http://web.mit.edu/warlord/ PP-ASEL-IA N1NWH
> warlord at MIT.EDU PGP key available
>
More information about the gnucash-devel
mailing list