[GNC-dev] Easy and Tax Invoice Reports
Vesna Micajkova
vmicajkova at institutpraktikum.mk
Wed Nov 9 02:24:53 EST 2022
Hello John!
Thank you for your reply.
I guess I haven't explained well. Every word and string from the invoice can
be translated through the program to any language except the strings:
Invoice Date and Due Date. In the PrintScreen I have send, you can see that
I have translated Report Title and Units in Macedonian language. So, I can
create and print invoice in Macedonian language, only Invoice Date and Due
Date will stay on the language that I am using GnuCash on. I am very glad
that Frank has added Macedonian language so we can work on translating the
whole program, but my initial question was if Invoice Date and Due Date can
be added as additional strings so they can be translated the same way I am
translating the rest of the invoice content.
Best regards,
Vesna Micajkova, PhD
Institute Praktikum
St. Ohridska 39/1, Skopje
Tel: ++389 70 766 463.
<http://www.casoviposmetkovodstvo.mk/> www.casoviposmetkovodstvo.mk
LogoEN1 (1)
From: john [mailto:jralls at ceridwen.us]
Sent: Tuesday, November 8, 2022 6:18 PM
To: Vesna Micajkova
Cc: gnucash-devel
Subject: Re: [GNC-dev] Easy and Tax Invoice Reports
Dr. Micajkova,
Please remember to copy the list on all replies. "Reply-all" does the job on
most mail clients; some have a "Reply-list" function as well.
The screen shot shows an untranslated UI, so it doesn't illustrate your
claim that there are untranslated strings. Please set your locale to one of
the 100% translated languages (the ones with a check-mark) on this page:
https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/ and see if the strings
you think are untranslated really are.
You'll see on that page that Frank has added Macedonian, so you can create a
Weblate userid and start translating. You'll find instructions at
https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation.
Regards,
John Ralls
On Nov 7, 2022, at 11:27 PM, Vesna Micajkova
<vmicajkova at institutpraktikum.mk> wrote:
Hello John!
Thank you very much for your reply. Attached I am sending you PrtSc of the
UI where I am making this translation.
Best regards,
Vesna Micajkova, PhD
Institute Praktikum
St. Ohridska 39/1, Skopje
Tel: ++389 70 766 463.
www.casoviposmetkovodstvo.mk
-----Original Message-----
From: john [mailto:jralls at ceridwen.us]
Sent: Monday, November 7, 2022 6:32 PM
To: Vesna Micajkova
Cc: gnucash-devel at gnucash.org
Subject: Re: [GNC-dev] Easy and Tax Invoice Reports
On Nov 7, 2022, at 12:28 AM, Vesna Micajkova
<vmicajkova at institutpraktikum.mk> wrote:
Hello everyone!
First of all, thank you for this great program. I am an accounting
professor
and I am using GnuCash for educational purposes and I am very satisfied
with
its features. I am exploring the opportunities for this program usage by
enterprises in my country since there is no translation in Macedonian
language yet. So, I was looking for possibility of completely translation
of
invoice and find out that there is no opportunity for translating the
following strings: Invoice Date and Due Date. If those strings can be
added
to Easy and Tax Invoice Reports options the invoices can be completely
translated in any language.
If you can make this addition, I think it will make a great deal for
users.
If, I have missed the possibility for these strings translation in the
program, I will be very grateful if you can inform me where to find it.
I hope I am addressing on right place, if not, I am sorry for the
disturbance.
You're in the right place.
But both those strings are in gnucash.pot and translatable. Is there
somewhere in the UI where you find them to be untranslated? If so, where?
Regards,
John Ralls
--
This email has been checked for viruses by AVG antivirus software.
www.avg.com
<GnuCash-Tr.png>
<http://www.avg.com/email-signature?utm_medium=email&utm_source=link&utm_cam
paign=sig-email&utm_content=emailclient>
Virus-free.
<http://www.avg.com/email-signature?utm_medium=email&utm_source=link&utm_cam
paign=sig-email&utm_content=emailclient> www.avg.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.png
Type: image/png
Size: 12688 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/attachments/20221109/74cd9617/attachment-0002.png>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: GnuCash-Tr.png
Type: image/png
Size: 97941 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-devel/attachments/20221109/74cd9617/attachment-0003.png>
More information about the gnucash-devel
mailing list