[Gnucash-nl] Boeking Inkoopfactuur.
Jannie Bos - Ploeg
mw.j.bos op hccnet.nl
Wo Okt 17 08:24:08 EDT 2018
Beste Remco,
Dank voor je uitvoerige uitleg. Als leek begrijp ik hieruit, het is technisch gezien niet zo maar eenvoudig te verwezenlijken.
M.vr.gr.
Jannie
Van: Gnucash-nl [mailto:gnucash-nl-bounces+mw.j.bos=hccnet.nl op gnucash.org] Namens Remco Rijnders
Verzonden: woensdag 17 oktober 2018 13:43
Aan: gnucash-nl op gnucash.org
Onderwerp: Re: [Gnucash-nl] Boeking Inkoopfactuur.
Goedemiddag Jannie,
GNUCash is in meerdere talen beschikbaar. Om dit mogelijk te maken bevat de broncode "tokens", een soort van plaatshouders waar de menu's en dergelijke vertaald dienen te worden. Bij het compileren van de gnucash broncode in een uitvoerbaar en vertaald bestand worden deze tokens dan vervangen door de tekst in de lokale taal.
Bijvoorbeeld:
Token
EN vertaling
NL vertaling
BILL
bill
inkoopfactuur
INVOICE
invoice
verkoopfactuur
Het probleem is dat er maar een token is voor iets wat wij in het Nederlands met twee verschillende termen vertalen. In dit geval is dat token INVOICE voor zowel factuur als verkoopfactuur, waar in het Engels beiden met gewoon invoice vertaald worden.
Er moet dus gekozen worden voor of verkoopfactuur of gewoon factuur. In beide gevallen is dat suboptimaal voor de duidelijkheid in de Nederlandse versie. Het is dus niet eenvoudig in de vertaling op te lossen zonder de broncode aan te passen en een nieuwe token te introduceren, bijvoorbeeld zoals door Otto voorgesteld, je zou dan iets krijgen als:
Token
EN vertaling
NL vertaling
INVOICE_SELL
invoice
verkoopfactuur
INVOICE_GENERAL
invoice
factuur
Ik denk dat dit een nuttige aanpassing zou zijn, maar de aanpassing zal door een van de gnucash ontwikkelaars gedaan moeten worden en pas daarna kan het vertaalteam de tekst voor het Nederlands aanpassen.
Hopelijk dat dit het geheel enigzins verduidelijkt!
Remco
On 10/17/2018 6:11 AM, Jannie Bos - Ploeg wrote:
Beste Mark,
Even terugkomend op "inkoopfactuur". Ik snap het niet. Wanneer ik in het
bovenste menu kies-> MKB->Leverancier-> daarna kun je wel voor nieuwe
INKOOPfactuur kiezen of INKOOPfactuur zoeken. Hier staat het dus wel goed.
Wanneer je vervolgens een inkoopfactuur gaat invoeren en vervolgens wilt
boeken staat er alleen Verkoopfactuur en dat is best verwarrend. Dan zou ik
denken daar kan dan toch ook wel Inkoopfactuur staan? Schept wel
duidelijkheid.
Vriendelijke groet,
Jannie
-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: Gnucash-nl [mailto:gnucash-nl-bounces+mw.j.bos=hccnet.nl op gnucash.org]
Namens Otto ter Haar
Verzonden: zaterdag 13 oktober 2018 12:08
Aan: gnucash-nl op gnucash.org
Onderwerp: Re: [Gnucash-nl] Boeking Inkoopfactuur.
Ja, is dat de oplossing?
Engels <----> Nederlands
Bill (buy) <----> inkoopfactuur
Invoice (sell) <----> verkoopfactuur
Invoice (general) <----> factuur
Otto
-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: Gnucash-nl [mailto:gnucash-nl-bounces+otto=ottoterhaar.nl op gnucash.org]
Namens Jannie Bos - Ploeg
Verzonden: zaterdag 13 oktober 2018 11:52
Aan: gnucash-nl op gnucash.org
Onderwerp: Re: [Gnucash-nl] Boeking Inkoopfactuur.
Beste Mark,
En gewoon "inkoopfactuur" en "verkoopfactuur", net als in andere
boekhoud-/administratiepakketten.
Groet,
Jannie
-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: Gnucash-nl [mailto:gnucash-nl-bounces+mw.j.bos=hccnet.nl op gnucash.org]
Namens Mark Haanen
Verzonden: dinsdag 9 oktober 2018 16:18
Aan: gnucash-nl op gnucash.org
Onderwerp: Re: [Gnucash-nl] Boeking Inkoopfactuur.
Meer specifiek: het is een probleem dat ik niet in de vertaling kan
oplossen.
Het Engelstalige origineel gebruikt Bill voor inkoopfactuur en Invoice voor
verkoopfactuur.
Maar (alleen) op deze plaats gebruiken ze het woord Invoice voor de algemene
term van deze begrippen ('factuur').
Ik zou kunnen kiezen voor Rekening en Factuur, maar daar wordt het m.i.
niet overzichtelijker van.
Groet,
Mark
Geert Janssens schreef op 04-10-18 om 19:40:
Dag Jannie,
Zorg dat je steeds antwoordt via de e-mail lijst, niet aan mij
persoonlijk. Zo
kunnen andere mensen ook meedoen aan deze uitwisseling of er iets uit
leren.
Wat je hier ziet een een vertaal probleem. De knoppen werken zowel
voor
inkoop
facturen als voor verkoop facturen. Maar het is een bug dat telkens
"Verkoopfactuur" vermeld wordt. Je kan de genoemde knoppen dus gewoon
gebruiken zoals vroeger toen er nog een label bij stond.
Groetjes,
Geert
Op donderdag 4 oktober 2018 15:49:41 CEST schreef Jannie Bos - Ploeg:
Beste Geert,
Dank voor je antwoord. Ik bedoel Inkoopfacturen. Wanneer ik naar een
inkoopfactuur ga, staat rechtsboven inderdaad een knop met pijltje.
Wanneer
ik daarop klik krijg ik de volgende keuzes: 1) regel omlaag
verplaatsen
2)
leeg 3) Verkoopfactuur boeken 4) Boeking verkoopfactuur terugnemen
(Deze keuze is NIET actief!) 5) Factuur betalen.
En hoe kan is nu dan wel het volledige scherm, in de breedte te zien
krijgen?
Wat betreft de menu items, ook hier geldt dat het NIET voor
inkoopfacturen
is. Dus hoe los ik dit nu op? Ik werk met Windows 10.
M.vr.gr.
Jannie
Trouwens heb je misschien een oplossing op mijn vorig gestelde vraag
in
de
vorige mail?
-----Oorspronkelijk bericht-----
Van: Geert Janssens [mailto:geert.gnucash op kobaltwit.be]
Verzonden: donderdag 4 oktober 2018 13:30
Aan: gnucash-nl op gnucash.org
CC: Jannie Bos - Ploeg
Onderwerp: Re: [Gnucash-nl] Boeking Inkoopfactuur.
Op donderdag 4 oktober 2018 13:15:03 CEST schreef Jannie Bos - Ploeg:
Ik heb nog een vraag. Een boeking van een inkoopfactuur, kan ook
niet
meer
teruggenomen worden. Hoe kan ik nu een foutief geboekte factuur
corrigeren?
M.vr.gr.
Jannie
Jannie,
Wellicht is door het toevoegen van knop labels de breedte van de
knoppen balk breder geworden dan je scherm. Normaal gesproken vind je
rechts bovenaan
op
de
knoppen balk een klein pijltje. Als je daarop klikt komen de extra
knoppen
tevoorschijn.
Daarnaast is het ook interessant om te weten dat de functies van deze
knoppen ook altijd ergens in het menu te vinden zijn. De knoppen zijn
maar een
snel
toegankelijke selectie.
Voor de twee knoppen die je nu mist heb je de volgende menu items:
Bewerken -> Verkoopfactuur boeken
Bewerken -> Boeking verkoopfactuur terugnemen
Mvg,
Geert
_______________________________________________
Gnucash-nl mailing list
Gnucash-nl op gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-nl
_______________________________________________
Gnucash-nl mailing list
Gnucash-nl op gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-nl
_______________________________________________
Gnucash-nl mailing list
Gnucash-nl op gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-nl
_______________________________________________
Gnucash-nl mailing list
Gnucash-nl op gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-nl
_______________________________________________
Gnucash-nl mailing list
Gnucash-nl op gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-nl
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <http://lists.gnucash.org/pipermail/gnucash-nl/attachments/20181017/21e341d1/attachment-0001.html>
Meer informatie over de Gnucash-nl
maillijst